sábado, 9 de janeiro de 2016

Interpretação de texto para 7° ou 8º ano

                                           ESOPO

Esopo era um escravo de rara inteligência que servia à casa de um conhecido chefe militar da antiga Grécia. Certo dia, em que seu patrão conversava com outro companheiro sobre os males e as virtudes do mundo, Esopo foi chamado a dar a sua opinião sobre o assunto, ao que respondeu seguramente:

-- Tenho a mais absoluta certeza de que a maior virtude da Terra está á venda no mercado.

-- Como? – perguntou o amo, surpreso – Tens certeza do que estás falando? Como podes afirmar tal coisa?

-- Não só afirmo, como, se meu amo permitir, irei até lá e trarei a maior virtude da Terra.

Com a devida autorização do amo, saiu Esopo e, dali a alguns minutos, voltou carregando um pequeno embrulho. Ao abrir o pacote, o velho chefe encontrou vários pedaços de língua e, enfurecido, deu ao escravo uma chance para se explicar.

-- Meu amo, não vos enganei  – retrucou Esopo --- A língua é, realmente, a maior das virtudes. Com ela podemos consolar, ensinar, esclarecer, aliviar e conduzir. Pela língua os ensinos dos filósofos são divulgados, os conceitos religiosos são espalhados, as obras dos poetas se tornam conhecidas de todos. Acaso podeis negar essas verdades, meu amo?

-- Boa, meu caro – retrucou o amo – Já que és desembaraçado, que tal trazer-me agora o pior vício do mundo?

-- É perfeitamente possível, senhor. E com nova autorização de meu amo, irei novamente ao mercado e de lá trarei o pior vício de toda Terra.

Concedida a permissão, Esopo saiu novamente e dali a minutos voltava com outro pacote, semelhante ao primeiro. Ao abri-lo, o amo encontrou novamente pedaços de língua. Desapontado, interrogou o escravo e obteve dele surpreendente resposta:

-- Por que vos admirais de minha escolha? Do mesmo modo que a língua, bem utilizada, se converte numa sublime virtude, quando relegada a planos inferiores, se transforma no pior dos vícios. Através dela tecem-se as intrigas e as violências verbais. Através dela, as verdades mais santas, por ela mesma ensinadas, podem ser corrompidas e apresentadas como anedotas vulgares e sem sentido. Através da língua, estabelecem-se as discussões infrutíferas, os desentendimentos prolongados e as confusões populares que levam ao desequilíbrio social. Acaso podeis refutar o que digo? – indagou Esopo.

Impressionado com a inteligência invulgar do serviçal, o senhor calou-se, comovido, e, no mesmo instante, reconhecendo o disparate que era ter um homem tão sábio como escravo, deu-lhe a liberdade.

Esopo aceitou a libertação e tornou-se, mais tarde, um contador de fábulas muito conhecido da Antiguidade, cujas histórias até hoje se espalham por todo o mundo.

(Autor desconhecido)

 

1) Essa narrativa tem como protagonistas (personagens principais)

a-( ) o amo e o patrão  b-( ) o chefe militar e o escravo  c-( ) o companheiro e o patrão    d-( ) o servo e o escravo

 

2) A passagem "indagou Esopo" pode ser escrita, mantendo-se o mesmo sentido, como:

a-( ) respondeu Esopo;  b-( ) percebeu Esopo;   c-( ) perguntou Esopo;  d-( ) assegurou Esopo;

 

3) Segundo o texto, a língua tanto serve para as virtudes quanto para os vícios do mundo. Como exemplo de virtude e vício, respectivamente, podem-se citar:

a-( ) ensinamentos filosóficos e conceitos religiosos;   b-( ) discussões infrutíferas e obras literárias;

c-( ) rede de intrigas e desentendimentos;  d-( ) ensinamento das verdades santas e criação de anedotas vulgares;

 

4) Em "impressionado com a inteligência invulgar do serviçal...", o adjetivo destacado significa:

a-( ) rara  b-( ) medíocre   c-( ) impopular    d-( ) respeitosa

 

5) Em "Já que és desembaraçado, que tal trazer-me agora o pior vício do mundo?", a oração destacada tem o sentido de:

a-( ) finalidade  b-( ) condição   c-( ) causa  d-( ) consequência

 

 

6) De acordo com o texto, quando a língua é mal utilizada, intrigas e violências verbais podem ser:

a-( ) confrontadas  b-( ) armadas   c-( ) superadas  d-( ) rejeitadas

 

7) Em "por ela mesma ensinadas...", a palavra destacada está no feminino plural em concordância com:

a-( ) "violências"  b-( ) "anedotas"  c-( ) "verdades"  d-( ) "discussões"

 

8) Em "Ao abri-lo", o pronome foi usado para substituir a seguinte palavra:

a-( ) pacote  b-( ) amo  c-( ) primeiro   d-( ) Esopo

 

9) O sentido de negação, em determinadas palavras, é dado por prefixos, como em:

a-( ) "impressionado" e "intrigas"  b-( ) "infrutíferas" e "desentendimentos"   c-( ) "desapontado" e "inteligência"

d-( ) "interrogou" e "ensinadas"

 

10) Nessa história, a libertação do escravo se deve ao fato de Esopo:

a-( ) fazer boas compras  b-( ) ser educado  c-( ) falar muito bem  d-( ) ter grande sabedoria

 

Gabarito:

1

A

B

    C

D

2

A

B

C

D

3

A

B

C

D

4

A

B

C

D

5

A

B

C

D

6

A

B

C

D

7

A

B

C

D

8

A

B

C

D

9

A

B

C

D

10

A

B

C

D

Um comentário: